ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ ГОТОВЫХ ДИССЕРТАЦИЙ

Диссертации, готовые диссертации, заказ диссертаций
 
Подобные работы:
Глагольные лексические и фразеологические единицы в языке переводов произведений А. С Пушкина на английский язык
Способы передачи русский глаголов с приставкой за- на таджикский язык
Фразеологические единицы со значением "Поведение человека"
Русские фразеологические единицы новозаветного происхождения
Фразеологические неологизмы В произведениях раннего и позднего творчества А. П. Чехова
Междометные фразеологические единицы: семантические, структурно-синтаксические и функциональные характеристики
Турецкие субстантивные фразеологические единицы В сопоставлении с английскими
Фразеологические единицы с компонентами-соматизмами в разноструктурных языках
Нумерологические фразеологические единицы в английском и татарском языках
Соматические фразеологические единицы кумыкского и русского языков
Фразеологические единицы с градуальной семантикой в современном русском языке
Соматические фразеологические единицы с компонентами "голова" и "сердце" аварского языка в сопоставлении с русским
Субколлоквиальные фразеологические единицы французского и русского языков в сопоставительном аспекте
Глагольные фразеологические единицы с компонентом модальности в английском и турецком языках
Фразеологические единицы с прозрачной внутренней формой в английском и русском языках
Глагольные фразеологические единицы с компонентом модальности в английском и турецком языках
Фразеологические единицы библейского происхождения в английском, испанском и русском языках
Глагольные фразеологические единицы со значением пространства в современном французском языке
Фразеологические единицы библейского происхождения в языке французской периодической печати
  ГЛАВНАЯ |    КАТАЛОГ ДИССЕРТАЦИЙ |    ПОИСК ДИССЕРТАЦИЙ |  ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОПЛАТЫ |  ОПЛАТА И ДОСТАВКА |  КОНТАКТЫ

Диссертация - Фразеологические единицы в произведениях В. В. Набокова и способы их передачи на другой язык

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение... 4
Глава 1 ПЕРЕВОДЫ ПРОЗАИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В.
В.НАБОКОВА И ЕГО АВТОРСКИЕ ПЕРЕВОДЫ...9
Выводы по первой главе...27
Глава 2 ПЕРЕВОД ^ТРАНСФОРМИРОВАННЫХ ФЕ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ В. В. НАБОКОВА...28
2.1. Краткий обзор литературы...28
2.2. Фразеологические способы перевода...39
2.3. Нефразеологические способы перевода...46
2.3.1. Перевод с помощью калькирования...46
2.3.2. Дескриптивный перевод...50
2.3.3. Лексический способ перевода...54
Выводы по второй главе...58
Глава 3 ПЕРЕВОД ТРАНСФОРМИРОВАННЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ
ЕДИНИЦ (ТФЕ)...60
3.1. Краткий обзор литературы...60
3.2. Расширение компонентного состава фразеологизмов. Прием повтора...74
3.3. Замена компонентов...79
3.4. Авторские ФЕ и их передача на другой язык...84
3.5. Аллюзия...88
3.6. Каламбур и его передача на другой язык...90
3.7. Фразеологическое насыщение контекста. Передача приема контаминации...91
3.8. Расширенная метафора...95
Выводы по третьей главе...96
Глава 4 АВТОРСКИЙ ПЕРЕВОД ФЕ...99
4.1. Понятие авторского перевода...99
4.2. Причины создания автоперевода...103
4.3. Авторский перевод ФЕ...114
4.3.1. Словарный перевод...114
4.3.2. Контекстуальный перевод...120
Выводы по четвертой главе...134
Заключение...139
Библиография...141
Приложение ...160

  Скачать введение в формате MS Word.

Год

Страниц

Стоимость

2005 160 290 рублей
Для покупки этой работы, необходимо заполнить нижеследующую форму:
Способ оплаты:
от способа оплаты зависит срок доставки работы
- - Для просмотра информации о способе оплаты выберите его из списка.
Фамилия, Имя, Отчество:
Контактный телефон:
Пример: 8 (код города) номер
Ваш email: *
желательно указывать ящик, зарегистрированный на общедоступных бесплатных почтовых серверах, типа mail.ru, rambler.ru, yandex.ru. В противном случае получение вами ответного письма не гарантируется
Дополнительный email:
рекомендуем заполнять это поле, в случаях утери письма оно дублируется на дополнительный ящик
Код проверки *
- - введите цифры которые видите слева на картинке.
 Я прочитал и полностью согласен с условиями доставки работы.
поля помеченные * - обязательны для заполнения

©2005-2009г.